6 responses to “Bahiopsis laciniata”

  1. Pat Collins

    I am afraid I am going to be a bit pedantic and say that Bahiopsis means “looks like Bahia” rather than “similar to Bahia”. “Similar” in English may cover a lot of qualities other than appearance and the -opsis ending is very much about the looks, as everyone will recognise from words like optician.

    The suffix -oides, such as in Senecio bahioides, has a looser meaning. Though still generally understood as “having the form of” it may include other similarities.

    1. Wendy Cutler

      I’ve been looking for an online reference that gives definitions of botanical suffixes. One that I use for botanical terms, http://www.winternet.com/~chuckg/dictionary/dictionary.133.html, only defines a suffix as part of a plant name, so if the name of Bahiopsis is not included, as it is not, then I would have to search out another plant that uses the -opsis suffix to find the definition. Any suggestions?

  2. Marilyn Brown

    I learn all kinds of interesting things here, such as -opsis being about how something looks !

  3. James Duemmel

    I would take exception to the sentence “The ray flowers are nearly identical to the disk flowers except that each one carries a 6-12mm (0.25-0.5 in.) long petal-like ray.” The ray flowers are sterile, the disk flowers have both pistils and anthers – not unusual for members of the sunflower family. (Reference: the Jepson Manual.)

Leave a Reply